Freitag, 26. September 2008

Gnocchi med pumpa och rosmarin med tofustrimlor - Gnocchi mit Kürbis und Rosmarin dazu Tofustreifen

Hösten står framför dörren och samtidigt också pumpasäsongen och det var därför vi ville testa på något höstligt. Och vi tyckte bägge att det var en jättebra idé - lätt och snabbt att laga och det smakar dessutom riktigt gott.


Wir haben die Kürbiszeit und den jähen Herbsteinbruch zum Anlass genommen, mal ein herbstliches Gericht auszuprobieren. Und wir waren beide sehr begeistert davon - einfach und schnell zu machen und überdies noch sehr gut.


Ingredienser / Zutaten


  • 400 g pumpa / 400 g Kürbis

  • 50 ml grädde / 50 ml Schlag

  • 3 rosmarin / 3 Rosmarinzweige

  • muskot / Muskat

  • 500 g gnocchi / 500 g Gnocchi

  • 100 g (sesam-nöt-)tofu / 100 g Sesam-Nuss-Tofu

  • salt, peppar och olja / Salz, Pfeffer und Öl

Tillagning / Zubereitung


Tärna pumpan och fräs den tillsammans med rosmarin. Tillsätt vatten, muskot och låt koka i ca. 20 minuter. Puréa det men låt gärna några bitar kvar. Blanda nu med de kokta gnocchi.
Strimla tofun och torka den lite med hushållspapper och fräs sedan i olja. Fördela stimlorna sedan på gnocchi och bäst är det om servera det med lite pumpkärnolja (men så lätt är det nog inte å få i Sverige...) och/eller pumpkärnor på toppen och ha sallad åt sidan (t. ex. med chiliolja, som vi hade, smakar fint.)


Den Kürbis in relativ kleine Würfel schneiden und zusammen mit dem Rosmarin in etwas Öl anrösten. Mit Wasser aufgießen, Muskatnuss dazugeben und etwa 20 Minuten köcheln lassen. Die weichen Kürbisstücke etwas pürieren, aber gerne ein paar Stückchen übrig lassen. Mit den gekochten Gnocchi vermischen.
Den Tofu in Streifen schneiden, mit einer Küchenrolle trockentupfen und in etwas Öl knusprig braten. Die Streifen auf den Gnocchi verteilen, etwas Kürbiskernöl darüber träufeln und am Besten mit Salat servieren (z. B. einem mit Chiliöl, wie wir's hatten, feine Sache).

Mittwoch, 17. September 2008

Purjolöksgryta med sojakorv - Laucheintopf mit Vürstchen

I helgen fick jag rätt mycket purjolök och morötter från min mammas trädgård i Kärnten, vilket gjorde mig ganska glad i mitt trädgårdlösa hushåll här i Wien måste jag säga. Och så hade vi redan en potatis-purjolök-gratäng i måndags (jätteenkelt: potatisar, purjölök, grädde, kryddning och ost - banalt men mycket gott) och idag lagade jag en purjolöksgryta med sojakorv i.


Am Wochenende hat mich meine Mama mit Lauch und Karotten (sprich: Porree und Mehrlan) aus dem heimischen Kärntner Garten bestückt, was meinem gartenlosen Wiener Haushalt heute ein weiteres Lauchgericht beschert hat. Nach dem Lauch-Kartoffel-Gratin von Montag (ganz einfach: Erdäpfel, Lauch, Schlag, Gewürze und Käse - banal aber sehr gut) gab's heute einen Laucheintopf mit veganen Vrankfurtern (z.B. VegaVita vom Merkur).



Ingredienser / Zutaten


  • 1-2 purjolök / 1-2 Stangen Lauch

  • 3 morötter / 3 Karotten

  • 1/2 selleri / 1/2 Sellerie

  • 2 sojakorv / 2 vegane Würstchen

  • 200 g tomatpuré / 200 g passierte Tomaten

  • 1 tsk kummin / 1 TL Kümmel

  • 1 msk paprika / 1 EL Paprika

  • 1 vitlöksklyfta / 1 Knoblauchzehe

  • lite muskot / ein wenig Muskatnuss

  • salt & peppar / Salz & Pfeffer

  • olja / Öl

Tillagning / Zubereitung


Skär purjolöken, morötterna och sellerin i små bitar och fräs det hela tillsammans med en finhackad vitlöksklyfta i olja. Tillsätt vatten samt kryddning, tomatpurén och låt allt koka vid en halv timme tills grönsakerna är mjuka. Tillsätt slutligen också de skivade sojakorvarna, smaka av och grytan är klar.


Lauch, Karotten und Sellerie klein schneiden und mit der feingehackten Knoblauchzehe in etwas Öl anrösten. Mit Wasser aufgießen, die Gewürze und die passierten Tomaten dazugeben und eine gute halbe Stunde kochen lassen bis das Gemüse weich ist. Zum Schluss die in Scheiben geschnittenen Sojawürstchen dazu, abschmecken und schon ist der Eintopf fertig.

Donnerstag, 4. September 2008

Zucchini-fårost-rullader på sallad - Zucchini-Feta-Röllchen auf Salat

Vid det senaste besöket av hennes höghet fröken Gaby P. har jag hittat på nåt lätt till en varm och svettig sommarkväll, då hösten fortfarande inte vill komma och mme P. godkände min kreation.


Zum letzten Hoheitsbesuch von Frau Gaby P. hab ich mir was Leichtes für einen heißen, verschwitzten Sommerabend einfallen lassen, da der Herbst weiter auf sich warten lässt und Mme P. goutierte meine Kreation.



Att ha / Du brauchst:


  • sallad / Salat(e)

  • 1-2 zucchini

  • 1 tomat

  • 150 g fårost / 150 g Feta

  • tandstick / Zahnstocher

  • olivolja & vinäger / Olivenöl & Essig

  • salt & peppar & kryddningar (t.ex. basilika, oregano, rosmarin, vitlök, paprika osv.) / Salz & Pfeffer sowie Gewürze nach Belieben

Att laga / Du machst:


Strimla zucchinin och fräs eller grilla den en kort stund så att den blir lite mjukare för att kunna rullas. Skär tomaten och fårosten i mindre bitar. Det är bättre om du tar en ost som är lite hårdare annars kan du bara fylla små smulor i zucchinin.
Krydda zucchinin och fyll med ett tomat- och oststycke och fixera det sedan med en tandsticka.
Fräs dem sedan i en panna eller laga det i ugnen.
Blanda salladen med dressing och servera de varma rulladerna på den.


Die Zucchini in feine Streifen schneiden und kurz anbraten oder grillen, damit sie weich werden und sich besser rollen lassen. Die Tomate und den Feta in kleine, längliche Stücke schneiden. Man sollte eher einen festeren Schafkäse verwenden, damit er einem nicht zerfällen.
Die Zucchinistreifen auf beiden Seiten würzen, ein Tomaten- und Feta-Stück darin einrollen und mit einem Zahnstocher fixieren.
Die fertig Röllchen entweder kurz in der Pfanne oder im Backrohr braten. Den Salat mit dem Dressing vermischen und die warmen Röllchen darauf servieren.