Crêpes / Palatschinken
Gårdagens mål var att laga nåt som var somrigt , snabbt och lätt (lätt som i lätt att laga och inte som i lätt i magen). Crêpes kan ju vara alla tre tänkte vi och beslöt oss för att göra sånna. Hur somrigt det blir beror ju lite på hånna man gör, men efter en viss överläggning beslöt vi oss för att köra på svampfyllning vilket kanske inte är så enormt somrigt men då vi även gjorde ett par med kanderade biggaråer tyckte vi att somrigheten ändå uppfylldes.
Das Ziel des gestrigen Abends war es etwas sommerliches, schnelles und leichtes zu machen (leicht wie in "leicht zu kochen" und nicht wie in "leicht im Magen"). Gefüllte Palatschinken können ja alle drei Anforderungen erfüllen, deshalb haben wir uns dafür entschieden. Wie sommerlich sie werden, kommt ja immer drauf an, wie man sie macht, aber wir haben uns letztendlich entschlossen eine Schwammerlfüllung zu machen, die vielleicht nicht unbedingt so sommerlich ist, aber da wir auch welche mit kandierten Kirschen machen wollten, haben wir uns gedacht, dass damit dem Anspruch der Sommerlichkeit trotzdem genüge getan wird.

Ingredienser / Zutaten (2 Pers.)
Svampfyllning / Schwammerlfüllung
- 400 g Svamp / Schwammerl
- 1/2 Knippe Gräslök / Bund Schnittlauch
- 2 Msk Kräm fräsch / EL Crème fraîche
- Peppar (Röd, Grön, Svart) / Pfeffer (Rosa, Grün, Schwarz)
- Salt / Salz
- 2 Msk Vittvin / EL Weißwein
- Soya
Biggaråfyllning / Kirschenfüllung
- 500 g Biggaråer / Kirschen
- 3 msk socker / 3 EL Zucker
- smör / Butter
- 1/2 citron / Zitrone
- 2 msk honung / 2 EL Honig
- 4 msk rom (eller bättre: Grand Marnier)/ 4 EL Rum (oder besser: Grand Marnier)
Crêpes / Palatschinken
- 100 g mjöl / Mehl
- 1/4 l mjölk / Milch
- 2 ägg / Eier
- lite salt / eine Brise Salz
- en skvätt kolsyrat vatten / ein Schuss Sodawasser
Tillagning / Zubereitung
För att laga Crêpes måste man blanda mjöl, mjölk och ägg och sen tillsätta lite kolsyrat vatten och salt. Blanda allt tills det blir en homogen deg. Häll i lite olja i en panna och fyll bara lite av smeten så att de blir tunna. Grädda lätt på bägge sidor.
Svampfyllningen kan ta lite tid att få rätt konsistens på så att börja med den kan vara rekommenderat. Vi gjorde vår på hälften champinjoner och hälften shitake men man kan i princip ta vilken svamp som helst. Rengör svampen o skär den sen i lagom stora bitar. Fräs den sen först i lite olja o låt det mesta av vätskan dunsta. Tillsätt sedan kräm fräsch och krydda rikligt med peppar och salt och ha sedan i en skvätt vittvin. Sedan är det bara att låta stuvningen stå o puttra på låg värme medan man gräddar pannkakorna. När de är klara är det bara att lägga på lite stuvning på var pannkaka och sedan rulla ihop. Ovanpå svampstuvningen hade vi även lite keso vilket kunde vara ett litet tips. Lägg de ihoprullade pannkakorna i en ugnsform o strö lite riven ost över o gratinera på ~200C i en 20 minuten.
Biggaråfyllningen är lättlagad: Smält smöret i en panna och tillsätt sockret. Vänta tills det karamelliseras. Sedan i med de kärnade biggaråerna och låt dem glida en stund i pannan. Tillsätt citronsaften och rommen (eller nåt bättre) och låt det tjockna det lite. Söta med honung och eventuellt också lite vaniljsocker. Vi hade också lite peppar i fyllningen, det passar jättegött - rekommenderat! Fyll Crêpesen med den färdiga fyllningen och beströ dem med florsocker och avnjut t.ex. med vaniljglass.

Für die Palatschinken Mehl, Milch und Eier mischen und einen Schuss Sodawasser sowie ein wenig Salz dazugeben und gut vermischen. Ein Pfanne mit ein wenig Öl erhitzen (nur leicht bedecken) und etwa einen Suppenschöpfer Teig darin verteilen und auf beiden Seiten leicht braten.
Die Schwammerlfüllung braucht ein wenig Zeit um die richtige Konsistenz zu kriegen, deshalb ist es empfehlenswert damit anzufangen. Wir haben unsere mit Champignons und Shitake gemacht aber auch andere Schwammerln sollten gut passen. Die Schwammerln putzen und dann in kleine Stücke schneiden. In Öl anbraten bis ein Großteil der Flüssigkeit verdampft ist. Gib dann Crème fraîche dazu und würze es ordentlich mit Pfeffer und Salz und gieße die Füllung auch mit ein wenig Weißwein auf. Danach lassen wir das Ganze köcheln während wir die Palatschinken machen. Wenn sie fertig sind, geben wir genügend Füllung auf jede Palatschinke und rollen sie dann zusammen. Wir haben auch noch Cottage Cheese auf den Schwammerln verteilt, was gut geschmeckt hat und noch ein kleiner Tipp wär. Lege jetzt die zusammengerollten Palatschinken in eine Ofenform und streu dann geriebenen Käse drauf. 20 Min. bei ~ 200 °C im Ofen gratinieren lassen und schon ist's fertig!
Die Kirschenfüllung ist sehr einfach zu machen: Ein wenig Butter in einer Pfanne schmelzen, den Zucker darauf streuen und karamellisieren lassen. Die entkernten Kirschen dazugeben und darin schwenken. Mit dem Zitronensaft und dem Rum (oder Hochwertigerem) aufgießen und kurz einkochen lassen. Noch etwas Honig und eventuell auch Vanillezucker. Wir haben auch noch ein wenig Pfeffer dazugegeben, ich finde das passt sehr gut - empfehlenswert! Dann einfach in die Palatschinke füllen, mit Staubzucker bestreuen und z. B. mit Vanilleeis genießen.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen